找回密码
 -注册-
楼主: gdyy223
打印 上一主题 下一主题

歌剧、弥撒及人声版本鉴赏——长桥卧坡

[复制链接]
221
 楼主| 发表于 2024-6-10 06:23 | 只看该作者 来自 天津市
ejack 发表于 2024-6-9 22:54
楼主先生,链接失效了

已重新传妥。
回复

使用道具 举报

222
 楼主| 发表于 2024-6-10 06:24 | 只看该作者 来自 天津市
MusicAV 发表于 2024-6-9 23:31
寇特鲁巴斯和多明哥在DG的两部威尔第歌剧茶花女和弄臣早年入选了日本300首。当年克莱伯的这套茶花女CD很 ...

谢老兄讲解和链接
回复

使用道具 举报

223
发表于 2024-6-10 08:13 | 只看该作者 来自 北京市
对普通乐友来说,欣赏歌剧有个最大的障碍,语言,很多剧目字幕不好找。

楼主是通外文还是有什么其它途径?
回复

使用道具 举报

224
发表于 2024-6-10 11:54 | 只看该作者 来自 广东省深圳市宝安区
谢谢分享。
回复

使用道具 举报

225
 楼主| 发表于 2024-6-10 16:05 | 只看该作者 来自 天津市



萨瑟兰版由Decca公司录制于1962年,由老资格全能指挥约翰·普里查德率罗马五月花音乐节管弦乐团助奏,这是一版富于特色的演出,首先:普里查德每张唱片都值得听,不管是管弦乐还是歌剧,他的稳健与稳定性都出类拔萃,而又能在稳健中徐徐表现出令人信服的艺术,至少,此版器乐部分在舒展与明晰上强过小克莱伯,听听他的序曲,不那么“刚性”,很有底蕴,其次:萨瑟兰可谓一枝独秀,尤其在唱上美不胜收,“唱”始终是萨瑟兰的镇山法宝,特别是她的咏叹调绝对数一数二,对声音的运用与调控几近至境,花腔也总是“耍”的与众不同,CD1第6、7音轨的两段唱冠盖群伦,一句话概括:一如继往的精彩,当然,也一如继往的吐字不清,在演绎悲剧人物上,她最具吸引力之处是哀婉胜于悲色,萨瑟兰一般不会表现出多么强烈、或多么宽阔幅度的戏剧张力,但她的唱却如一弯凄婉的溪流,总是流淌着梦幻的破灭与情感的无奈,这是一种能深深打动人的女性之美。当然,在对薇奥列塔角色的贴近与性格揭示的丰富性上,罗马尼亚女高音寇楚巴丝更合乎我的口胃,但萨瑟兰的唱功实在太棒!不由自主会成为首选版本来推荐,此外,必须将五颗星赋予老牌录音大师肯内斯·威尔金森,你从录音的任何角度考量这版都极令人满意。

贝尔贡吉一如继往的四平八稳,这版阿尔弗雷多并不像一些推广文字说的那么好,他并不很鲜明的音乐形象与阿尔弗雷多有点距离,尽管他的演唱年轻而富于朝气,但也始终未能贴近这个人物,这种距离感造成了人物形象略显模糊,用“无功无过”来评价较为恰当,你绝不能说他没用功,但他在某些唱段(如第一幕)总与你对唱段的期望差一点距离,奈之若何!

美国男中音罗伯特·梅里尔相信各位不陌生,他的老阿芒仪表堂堂、气场很正,演唱浑厚有力,比贝尔冈扎更压台,但如果听过了米恩斯的演唱,你会觉得他在内蕴的丰富性上稍逊,在用声音塑造人物的多重性格上还是米恩斯更胜一筹。

https://pan.baidu.com/s/1hGNuIfhYpUKyi1UpekSIgw?pwd=o3ow



萨瑟兰1979年与帕瓦罗蒂、马蒂奥·马努圭拉等合作录制的版本受到《企鹅》推崇,这两个版如果想听萨瑟兰的唱,62年版显然更理想,如果从综合效果考虑,79年版相对全面,对人物的理解与演绎79年的萨瑟兰更显老到,演唱在表情的层次处理既丰满丰富又细致,但声音与技术控制没有62版那样游刃有余,如气息调控就不如62年版充沛,这样,高音域的绵延段落(连唱)呼吸感就很难保证完好,但帕瓦罗蒂的阿尔弗雷多显然好于贝尔贡吉,尽管有些“拿腔调”,人物仍然很有光彩,而马蒂奥·马努圭拉饰演的老乔治不理想,声音疲软,也没能表现出足够的权威与定力。

https://pan.baidu.com/s/1G4YUoZiOm5sbubtuFy_Mmg?pwd=e1qo
回复

使用道具 举报

226
 楼主| 发表于 2024-6-10 16:16 | 只看该作者 来自 天津市
怀念逝去的风 发表于 2024-6-10 08:13
对普通乐友来说,欣赏歌剧有个最大的障碍,语言,很多剧目字幕不好找。

楼主是通外文还是有什么其它途径 ...

我听歌剧,对生疏的,听前做好案头准备——剧情唱词的了解,有书,我的是林逸聪的《音乐圣经》,有部分介绍,这个没办法,听歌剧总会麻烦点,对熟的歌剧,听就行,比如《茶花女》就很熟了,包括这些歌唱家,听就好。

回复

使用道具 举报

227
发表于 2024-6-10 16:25 | 只看该作者 来自 广东省深圳市宝安区
谢谢分享。
回复

使用道具 举报

228
发表于 2024-6-10 20:45 | 只看该作者 来自 北京市
gdyy223 发表于 2024-6-10 16:05
萨瑟兰版由Decca公司录制于1962年,由老资格全能指挥约翰·普里查德率罗马五月花音乐节管弦乐团助奏 ...

卡拉斯是进入立体声时期、萨瑟兰是进入数字录音时期,嗓音开始渐渐衰退了。
器乐部分在舒展与明晰上。。。:小克莱伯那版从序曲的第一声开始就感到遗憾,DG没有录音好,这版主要听寇楚鲁巴丝富有情感地唱。
萨瑟兰62那版也威尔金森啊,曾下载过一直没好好听一遍,这次补上。见图,是萨瑟兰帕瓦罗蒂数字那版录音信息:(上传前我都把图正了过来,刚上传那两张怎么又给我旋转回去了,看看这张如何)



Wilkinson 197911 in the Kingsway Hall.jpg (182.87 KB, 下载次数: 4)

Wilkinson 197911 in the Kingsway Hall.jpg
回复

使用道具 举报

229
 楼主| 发表于 2024-6-12 17:02 | 只看该作者 来自 天津市



卡拉斯《茶花女》手里有两套唱片,与朱利尼1955年现场版是和斯卡拉歌剧院乐团与意著名男高音斯苔法诺搭档,EMI中价,mono录音。

朱利尼是指挥歌剧的大家,他的从容与卡拉斯强烈的戏剧性表演构成这场演出的主要看点,其它所有的参演者似乎都成了配角,连斯苔法诺也难与在几段二重唱中与卡拉斯“平分秋色”,卡拉斯第一幕的咏叹调与二重唱在用嗓上不遗余力,特别是高音域颇有光彩,倒显得不紧不慢的斯苔法诺稍少了些戏剧发展的助推力与紧张感,能够做到让嗓音完全为戏剧性服务、且能达到相当程度完美的女高音并不多,而在这一点没人能超越卡拉斯,她的薇奥列塔之所以动人,就在于极其出色的演绎出了高贵、柔美、痛楚、脆弱与刚毅并存的性格质地,有耐心的听者可细细品味她第二幕与老阿芒对手戏段落和第三幕如日幕沉夕般的情景,卡拉斯对人物多种情绪的把握无人能及,歌剧可不仅仅是听咏叹调就行的,而50年代中期正值其演唱生涯巅峰期,听听卡拉斯所释放出强大的戏剧性与戏剧张力,包括将死时极为清澈又纯净无瑕的宣叙调与演唱。

男中音巴斯蒂亚尼尼饰演的老阿芒并不威严,反到多出几分亲切,这亲切中所透露的关爱与人性气息而非一味无情”护犊子”为我赞赏,第二幕与卡拉斯的对手戏并不明显输分,他略带有古铜气息的音色也给我印像,只是演唱显得有点“年轻”,用嗓与气口也并不纯熟。

录音实在糟糕,有些激烈场景录制(如第二幕化妆舞会场景)尖锐的有些变形,原母带属“私人”录音,EMI的二次编辑并未有多少改观。



卡拉斯1958年里斯本现场版也可选择,很难数清卡拉斯演出了多少场《茶花女》(有60多场之说),有评鉴认为这是其中最好的,以我看,演出并未超越1955年版,1958年卡拉斯嗓音时好时坏,有细心听众会感觉她的嗓音在稳定性与高音区的清澈感上不如当年,在用嗓上也不总是游刃有余,但演绎《茶花女》仍一如继往的超级棒,一如继往的“万人迷”,如第一幕几段重点唱段用嗓极节制精细,因而蕴致十足,仍如夜莺般美丽动人。

时年仅29岁的克劳斯是另一听点,清亮的嗓音刻画出一个年轻帅气、风流倜傥的阿尔弗雷多,也的确拿出了抒情男高音的看家本领,奠定了日后几十年的风采,我倒不是说他嗓音有多好,男高音中比他音色漂亮的有的是,但年轻是此时克劳斯一大优势,气力足,跑一千米也不喘,又会用嗓,有专业论家认为在诸多卡拉斯版的阿尔弗雷多中他可数一数二,则多少夸大其辞。

马里奥·塞雷尼的老阿芒自身条件傲人,因而很有气场,也就有资本与卡拉斯唱“对台”,唯独第二幕尾声的咏叹调“你美丽的家”有点用情过度,颤抖的运腔让我不大舒服,但他的演唱总得看是即威严又恳切,至少这版所演绎出的这老父子俩不输给谁。


1955版:https://pan.baidu.com/s/12Q9MThHHUqpwjziKpDhOlw?pwd=m9oy

1958版:https://pan.baidu.com/s/1b6p-kTJuuPDJDZzA_tEBFQ?pwd=0e3l
回复

使用道具 举报

230
发表于 2024-6-12 17:59 | 只看该作者 来自 上海市
gdyy223 发表于 2024-6-12 17:02
卡拉斯《茶花女》手里有两套唱片,与朱利尼1955年现场版是和斯卡拉歌剧院乐团与意著名男高音斯苔法诺 ...

这个角色我早就移情别恋Gheorghiu了,索二弟执棒在科文特花园的现场,有DVD也有CD(曾经分享过)。我听歌剧一定要从带字幕的视频开始。最好是DVD可选英文字幕,翻译要靠谱得多,熟悉了剧情还想听别的版本才会听CD。DVD多为现场,所以落下个毛病总觉得现场的气氛是录音室CD版没法比的。听说有的大牌录了不少歌剧CD,但某些曲目从没上台唱过。
至于外语除了英文还凑合,其它一概不通,唱家是不是吐词不清就真搞不清了。曾有一老美同事姓Wagner,自称和那位写指环的Wagner同宗,他学德语的唯一目的就是为了听Wagner

回复

使用道具 举报

231
发表于 2024-6-13 00:31 | 只看该作者 来自 北京市
曾听说茶花女这部歌剧是最早(50年代)在大陆舞台上演出的西洋歌剧(ZY歌剧舞剧院:李光羲、张权),之后的大环境自然是不能再演唱了。
十月里 响春雷 八亿神州举金杯,唤醒了文艺的春天,一场中外歌曲演唱会,轰动全国,电台里常播放。最后出场的是李光羲:青春青春一生的黄金时代(连斯基咏叹调)、卖布谣我交了好运气(货郎与小姐)等后,最后压台曲,就是和张权两人演唱茶花女中的饮酒歌(你看这香槟酒在杯中翻腾。),全场掌声雷动。
李光羲嗓音很有魅力而且吐词清晰,演唱中每一个字都能分辨得出。收音机里听过几次他演唱的茶花女全剧后,茶花女成了最为熟知的歌剧了。

日本唱片艺术300首后来也把卡拉斯的茶花女入选了,具体那一版记不清了。不过留声机百大选中的就是楼主介绍的1955卡拉斯现场版;企鹅把玫瑰花投向了另一个现场版茶花女,就是能让230楼层主wpx426先生为之倾倒的乔治乌
回复

使用道具 举报

232
发表于 2024-6-13 07:05 | 只看该作者 来自 上海市
MusicAV 发表于 2024-6-13 00:31
曾听说茶花女这部歌剧是最早(50年代)在大陆舞台上演出的西洋歌剧(ZY歌剧舞剧院:李光羲、张权),之后的 ...

当年俺买那张DVD时,还真的不知道它对应的CD是三星带花的。从视频上听歌剧于我也不大易。比如男主深情地唱着咏叹调赞美天仙似的女主,而台上的女主形象太离谱就觉得很尴尬,没法看下去。同样的,魔笛一开幕三仙女一开口,如果躺着的王子是一大腹便便的油腻男,也让人头皮发麻。此外就是舞美设计,那些极简主义,穿现代服装唱古剧的我没法接受。这一切的一切都让俺逃向CD,当然前提是对剧情歌词都了解了
49年后国内第一部演出的西洋歌剧是茶花女?还真不知道,受教了。不过80年代李光羲在音乐会倒是常唱饮酒歌的,往往是压轴。那年头唱歌的姓李的特多,还有李双江,李谷一....,后来才知道他们的嗓子都不是唱洋歌剧的,是唱洪湖赤卫队的。俺真正接触西洋歌剧还是从80年代的胡晓平开始。
回复

使用道具 举报

233
发表于 2024-6-13 07:41 | 只看该作者 来自 北京市
wpx426 发表于 2024-6-13 07:05
当年俺买那张DVD时,还真的不知道它对应的CD是三星带花的。从视频上听歌剧于我也不大易。比如男主深情地 ...

同感。

也就刚出道的女主还比较养眼。人过中年就没法看了。

以现代演绎古装,我也不能接受。可惜进入蓝光时代,基本都变成了这个调调。

我都不知道我下了那么多蓝光歌剧,有没有勇气看。
回复

使用道具 举报

234
发表于 2024-6-13 07:57 | 只看该作者 来自 广东省广州市
谢谢分享。
回复

使用道具 举报

235
发表于 2024-6-13 08:00 | 只看该作者 来自 上海市
怀念逝去的风 发表于 2024-6-13 07:41
同感。

也就刚出道的女主还比较养眼。人过中年就没法看了。

咱们都是过气的老冬烘了

其实不光歌剧,话剧也一样,连英国国家话剧院(以前的老维克剧院,演萨剧著名的)演的哈姆雷特,巡夜士兵也手持冲锋枪
回复

使用道具 举报

236
发表于 2024-6-13 09:19 | 只看该作者 来自 陕西省汉中市
谢谢楼主分享这么好的资源
回复

使用道具 举报

237
发表于 2024-6-13 23:42 | 只看该作者 来自 北京市
wpx426 发表于 2024-6-13 07:05
当年俺买那张DVD时,还真的不知道它对应的CD是三星带花的。从视频上听歌剧于我也不大易。比如男主深情地 ...

早期刚买歌剧DVD大都是舞台现场版,画面清晰度差,演员有不喜欢的。后来注重注意版本,挑电影版的买。
五六十年代那批美声与民族唱法结合还是不错的,而且嗓音都有特色。李光羲偏重美声,胡松华偏向民族、长调。

正宗的意大利美声唱法男高应该是施鸿鄂吧(他的学生朱逢博的老公),收音机里听过他演唱的蝴蝶夫人,男低有温可铮,都在你们上海。
胡晓平,好熟悉的名字。是不是86年帕瓦罗蒂来华时同台演出绣花女那位女高?

回复

使用道具 举报

238
发表于 2024-6-14 00:30 | 只看该作者 来自 台湾省
Maria Callas 在1955年的茶花女是当年年度新制作, 有名导演Visconti与新星指挥家Giulini合作, 超强卡司.Ma这个制作有留下2个录音, 1955年5月是由EMI发行, 但是同个制作在7个月后的演出, 因为男高音Giuseppe di Stefano临时不演出后, 找了正好留在米兰有空档的Gianni Raimondi代打. Gianni Raimondi也就是在这段时期颇受到卡拉扬的重视而被延揽入大师日后的主力班底.
Maria Callas 1956年的茶花女由Myto发行, 颇可听一下.
另外, Maria Callas的茶花女现场录音, 除了这两个Scala演出与1958里斯本之外, 应该还有1952年墨西哥城, 1958年伦敦两个现场录音. 录音室版本则只有1953年的Cetra发行版本 (Santini指挥)

总而言之, Maria Callas 一共留下了6个茶花女录音
回复

使用道具 举报

239
发表于 2024-6-14 07:04 | 只看该作者 来自 上海市
MusicAV 发表于 2024-6-13 23:42
早期刚买歌剧DVD大都是舞台现场版,画面清晰度差,演员有不喜欢的。后来注重注意版本,挑电影版的买。
...

您对老几位记得到很清楚!我曾请教过搞专业的朋友,她的说法到让我有点意外,她说中国不乏嗓音很好的人才,但语言(外语,大概主要是意大利,德语吧)问题没法让很多人在西洋歌剧舞台上脱颖而出。50年代唱西洋歌剧的都是留学国外的,比如上音的周小燕,钱学森夫人蒋英,好像施鸿鄂也是,49年后以后培养的人为文工团主导,提倡民族唱法,所以教育有所中断的。记得看傅雷家书时得知这位老先生也参和此事,和一林姓医生搞声乐教育,后来好像得到苏联专家的肯定大家才接受(其中说苏联专家说怎么女高音象母鸡被捉住时的叫让我乐乐好久),相信后来也会遭批的。全面恢复西洋歌剧的教育应该在改开之后了。胡晓平就是中国第一位获国际声乐大奖的(布达佩斯的一个,应该算不得很重要的比赛,但当时难能可贵),她原是一纺织女工,后来到上音学的。她倒是唱咪咪获的奖,但和老帕配戏上台可能还攀不上,我记得老帕演出的咪咪也是外国人的。胡之后国内也出现了一些人才,如迪丽拜尔,梁宁,黄英等,但国内实在没土壤,他们都出去发展了,这也是没办法的事。
国内的还是您提到的老几位被人记得,其中朱逢博是和李谷一其名的南朱北李,样板戏舞剧白毛女中的配唱如北风吹就是她唱的,路数也和李是一样的。李原是唱湖南地方戏的,有花鼓戏补锅传世。

我买DVD和您相反,就爱舞台现场。电影版的也买过如黄英,梁宁的蝴蝶夫人,主要是觉得这大概是国人唱西洋歌剧的天花板了,捧个场
回复

使用道具 举报

240
发表于 2024-6-14 07:08 | 只看该作者 来自 上海市
tosti 发表于 2024-6-14 00:30
Maria Callas 在1955年的茶花女是当年年度新制作, 有名导演Visconti与新星指挥家Giulini合作, 超强卡司.Ma ...

完全正确,谢谢您!Warner的24bit 高码重制选了1953年的录音室版,大概知道那些现场版实在没法听
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | -注册-

本版积分规则

Archiver|手机版|粤icp备09046054号|耳机网-耳机大家坛

粤公网安备 44030602000598号 耳机大家坛、www.erji.net、网站LOGO图形均为注册商标

GMT+8, 2024-7-1 15:08

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表